парик

Пульсар Иоганна Кунау

Добаховские композиторы манили издавна.. Особенно те, из кого во многом Бах себя и слепил, собственно (не франкенштейнски, разумеется, а переплавив в могучем творческом горниле их опыт)..
И при ближайшем рассмотрении (через ноты и игру, как и обычно в моем случае:) каждый из них оказывался планетищей!.. И если брать даже только немецких - Пахельбеля, Букстехуде, Фишера, Бема, Кунау.. - океанища каждого сразу захлестывали с головой.., и неизменно восхищали!..

Всех в душе своей расселил, теплое человеческое запреметив и полюбив..

Все это было в жизни моей достаточно давно уже.. Многожды камни после того из прохудившегося сознания разбрасывались и иногда даже вновь собирались..:)

Вот и сейчас вспомнилось вдруг про Кунау!..

Достаточно основательно в свое время про него излагал уже (просто напомню годы жизни /1660-1722/).. А сейчас вот захотелось и поиграть.., "на вынос", так сказать)..

Просто кусочек из первой его Библейской сонаты, повествующей о битве Давида и Голиафа..
Весьма зримо и экспрессивно изображен "трепет израильтян при появлении великана и их мольба, обращенная к Богу".., хотя не живописательность музыки меня волновала.., а нечто другое, что заставляет вслушиваться в напряженную пульсацию и во вдруг "выскакивающие" из нее удивительные хоралообразные "стоны"..



В ролике использовал ноты и фронтисписную гравюру из оригинального издания сонат 1710 года..
А также гравюру из "Самой искусной росписи Библейской истории", Зебальда Бехама (около 1533) и авторский эстамп Рембрандта (интересно, многие ли помнят, что звали его Харменс ван Рейн:)) 1655 года..
магистр

Хочу все знать!

Хотел это "запустить" к Дню знаний.., но пусть хоть ко Дню учителя будет!:)

"Хочу всё знать" — советский детский научно-популярный киножурнал, выпускавшийся с 1957 года.. по сей день! (в XXI веке в измененных экспериментальных форматах и с перерывами. В 2021 году Киностудия им. М. Горького, филиалом которой является «Центрнаучфильм», возродила бренд).

Кто жил в "те" времена, тот помнит, с каким вожделением и радостью ждали дети (да и взрослые) показ этих выпусков в кинотеатрах перед фильмами.. И заставка, конечно, врезалась в память навсегда..

Из самых ранних есть в доступной форме третий!
№3 (1957 - революция 1917 года, собаки-космонавты, атомный ледокол «Ленин», киноаппарат «Мовиола»).



Он, конечно, еще не столько научный, сколько идеологический, но зерна брошены.., и проросли!

Была у меня затея собрать все доступное, но требует это слишком много уж времени..

Пока что вот это.., а там уж буду по мере сил и времени дополнять)

Collapse )
гармонист

Музыкальный досуг 1789

Ничего особенного.. Просто наткнулся на шведский нотный журнал для домашнего клавирного музицирования - Musikaliskt Tidsfördrif, то бишь Музыкальный досуг..

Выходили номера с 1789 по 1834 год ежегодно!.. Достаточно пухлые (сначала по 120 стр издавались, а с 1825 - по 60).. И достаточно хорошего, надо сказать, вкусового качества..

Все выложены на IMSLP, а вообще-то это из цифровой библиотеки Гетеборгского университета.

"Музыкальный досуг" издавался в Стокгольме, и был детищем Улофа Альстрёма (1756-1835) - композитора, органиста и военного советника при военном министерстве.

Сборники содержат как произведения корифеев (Глюка, Гайдна, Моцарта, Бетховена), так и малоизвестных сейчас композиторов. А много и вовсе безымянного.., но все хорошее!:)

Один такой безымянный Полонез из 1789 года покажу для примера:)

Незнайка

The devolution..


Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce, Deus,
Pie Jesu Domine,
Dona eis requiem. Amen.
Полон слез тот день,
Когда восстанет из праха
Чтобы быть осужденным, человек.
Так пощади его, Боже,
Милостивый Господи Иисусе,
Даруй им покой. Аминь.



Collapse )
Незнайка

Бельмондо

Я не киновед.., и вообще, мало чего из фильмов видел.., потому скажу просто пару слов... ощутительно..

Так как-то получилось, что в СССР 1970-1980-х "главными" ино-прокатными фильмами были фильмы итальянские и французские.. Именно они были каким-то своими и родными..
Так же как и два самых обаятельных этих стран актера - Челентано и Бельмондо..

Ну и, собственно, что тут добавить.. Жан-Поль Бельмонодо не получал российской прописки.., но он прописан, я уверен, в каждом российском сердце, в самом теплом его уголке.. (ну, "тех" поколений, разумеется..)

Так что не Прощай, но Спасибо!..

Незнайка

Микис Теодоракис - Песнь песней Маутхаузена

В декабре 1965 года греческий поэт Яковос Камбанеллис, прошедший нацистский концлагерь Маутхаузен (с лета 1943 до мая 1945), опубликовал книгу воспоминаний - «Маутхаузен».
Пока книга готовилась к печати, Камбанеллис на основе некоторых ее глав написал еще четыре стихотворения - о любви двух молодых узников концлагеря.. Собственно, о своей любви к литовской девушке-еврейке на фоне зверств, происходящих в лагере.

Родилась идея написать на основе стихов песни, и Камбанеллис показал их своему другу композитору Микису Теодоракису, который к замыслу отнесся более чем восприимчиво, ибо о тюрьме знал не понаслышке - был брошен в заключение нацистами и итальянскими фашистами в Греции во время войны. Так появился цикл песен (арий, баллад) «Трилогия Маутхаузена», называемый также «Балладой о Маутхаузене» или «Маутхаузен-кантатой».
Премьера цикла состоялась в декабре 1965 года в Афинах в театре на улице Гиппократа, найдя горячий отклик у публики.

Примерно через год, во время лондонской премьеры цикла в 1967 году, Микис Теодоракис был снова заключен в тюрьму захватившей власть в Греции военной хунтой, и его музыка была в стране запрещена...

И сегодня, в день смерти великого сына Греции пусть прозвучит его "Песнь песней", которой "Маутхаузен-кантата" открывается..




исполняет Мария Фарантури в афинском Одеоне Герода Аттика [17-09-2014].


Песнь Песней Маутхаузена.

Как прекрасна моя любовь
В своем повседневном платье
и гребнем в волосах.
Никто не знал, что она такая красивая.

Девушки из Освенцима,
Девушки из Дахау,
не видели ли вы мою любовь?

Мы видели ее во время долгого путешествия,
У нее больше не было платья
и гребня в волосах.

Как прекрасна моя любовь,
ласкаемая ее матерью,
целуемая ее братом.
Никто не знал, что она такая красивая.

Девушки из Маутхаузена,
Девушки из Бельзена,
не видели ли вы мою любовь?

Мы видели ее на промерзлом плацу
с номером на белой руке,
с желтой звездой в сердце.

Как прекрасна моя любовь,
ласкаемая ее матерью,
целуемая ее братом.
Никто не знал, что она такая красивая..

(перевел с греческого, как сумел..)