?

Log in

No account? Create an account
Незнайка

Май 2018

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Метки

Разработано LiveJournal.com
Незнайка

Поднимем веки над очами черными..



Кто не знает "Очи черные"! (пусть называются они хоть "Hotcha Cornia", как в только что сыгранной замечательной композиции:)).

Романс этот занял прочное место среди непререкаемых атрибутов стиля "а ля рюс", стал забойным номером любого оперного баса, визитной карточкой цыганского хора, каноническим песнопением русского застолья и даже "вечнозеленым" джазовым стандартом..

А что же нам известно об истории его создания?
Ссуммировав наиболее распространенные версии, получим следующую живописную картинку:

Пишут, что появился сей романс в 1884 году путем слияния стихотворения украинского поэта Евгения Гребёнки (он же Гребинка), написанного им еще в 1843 году, с мелодией то ли вальса, то ли марша, сочиненного неким "малоизвестным композитором" Ф.Германом (то ли Флорианом, то ли Федором, то ли немцем, то ли французом), который то ли был в России, то ли не был, но под марш которого (если это был все-таки марш, а автор - французом) вторгся некогда в матушку-Русь супостат Наполеон..

Причем тайна авторства музыки впервые была обнародована лишь на юбилейном концерте знаменитого певца Вадима Козина в Магадане, а до того музыка романса считалась народною.. Вот!

А объединил текст с то ли вальсом, то ли маршем (переделанным по такому случаю срочно в вальс) некий С. Гердель (он же Гердаль, он же Сергей, он же Софус)... Особо же осведомленные товарищи добавляют, что вообще-то звали его не Сергей, и не Софус, а Сойфер!.. И родом он был не откуда-нибудь, а из Бердичева (а откуда же еще ему было родом быть:)..
Этому же многоликому товарищу часто приписывается и авторство музыки..

Популярным же на весь мир романс сделал Федор, наш Шаляпин, написавший к тому же свой вариант текста, посвятив его специально будущей первой жене своей итальянке Иоле Торнаги..

Есть и более экстравагантные версии, подвергающие сомнению и авторство Гребенки.. Одни утверждают, что текст Очей черных написал-де Девитте, российский поэт и музыкант голландского происхождения пушкинской эпохи.. Другие же - что Александр Вермишев, поэт и революционер происхождения, совсем наоборот, армянского, причем в 1916 году уже.., и даже авторскими правами его на текст при этом размахивают.., правда, не показывают:)..

Одни цыгане ни на что не претендуют, а просто какое поколение уже завораживающе этот романс исполняют..


(это исполнение Александра Шишкова выцепил из передачи "Романтика романса" от 11-09-2010)

Кто читал о романсе хоть что-то, подтвердит, что ни грамма я тут во всей этой кутерьме от себя не прибавил и ничего не преувеличил.. (ну, разве что, миллиграммчик какой:)

И пора бы навести с этим делом хоть какой-нибудь уже порядок. Чем и собираюсь основательно заняться..


Вообще, для снятия по крайней мере половины вопросов и недоразумений достаточно заглянуть в "первоисточник", а проще говоря - в ноты, если и не самого первого издания романса, то, хотя бы, в одно из многочисленных его переизданий (того же издательства, разумеется).. Их без труда можно найти в библиотеке (в частности, в "ленинке"), но у меня лично они и дома есть..
Вот, два листочка всего-то..

Внутри:

ochi1200

и снаружи:

ochi1200-1200

Ну, "Комические и сатирические куплеты" к делу тут не относятся (хотя сами по себе, безусловно, очень любопытны) - это лишь рекламное напоминание издательства Гутхейля о такой интересной его серии.. А вот серия "Любимые песни московских цыган" - как раз то, что нам нужно! Потому что как раз в ее рамках и был впервые напечатан интересующий нас романс.

Стоит зафиксировать фактографию, которую мы можем почерпнуть хотя бы из одного только разглядывания этих нот (некоторые утверждения, возможно, могут показаться не достаточно обоснованными, но каждое в дальнейшем обязательно подробно раскрою и разъясню)

ochi800-1

1. Это ЦЫГАНСКИЙ романс (к моменту переложения его и печати уже существующий в исполнительской практике московских цыган и уже ставший одной из "любимых их песен").

2. Напет на мотив ВАЛЬСА "Hommage" композитора ГЕРМАНА (тут ошибочка закралась.. Напечатано  "hAmmage", но пишется, конечно же, через "О" - "Приношение" по фр.).

3. ПЕРЕЛОЖЕНИЕ для голоса и фортепиано осуществил СОФУС ГЕРДАЛЬ (в слове "Софус" на конце не мягкий знак, а твердый, то бишь "Ер" в дореформенной орфографии.. То ли опечатка, то ли хвостик просто стерся).

4. Автор слов не обозначен и, скорее всего, издателям и создателям романса не известен.

ochi800-2

5. Романс ДОЗВОЛЕН ЦЕНЗУРОЙ К ПЕЧАТИ 7 МАРТА 1884 ГОДА (старого стиля, разумеется.. т.е. 19 марта по-нынешнему - это для любителей справлять юбилеи:) Кстати, печать была осуществлена, естественно, позже этой даты, так что она не является датой выхода романса, хотя, наверняка, была где-то рядом.. Т.е. как раз в эти дни можно смело праздновать 130-летие первой печати знаменитых "Очей черных"!:).

6. В символах "К.1817Г." цифры означают текущий номер выгравированной печатной доски для издательства "Гутхейль", а буквы - инициалы тогдашнего владельца издательства Карла Гутхейля. Гравировка и печать были заказаны в данном случае печатне Н.Чернышева в Москве. (Номера печатных досок в совокупности с цензорскими разрешениями и прочими косвенными данными дают неоценимый материал для выявления хронологии нотопечатания).

7. Печать романса была осуществлена "с дозволения издателя А.Битнер". (Эту фразу я позже дополнительно разъясню, тем более, что она явилась причиной путаницы, закравшейся в американскую книгу-справочник).


Я насобирал массу материала о цыганском романсе вообще, о печатных цыганских сериях в разных разрезах, проанализировал и систематизировал кучу нот и печатных досок различных издательств, раздобыл и переиграл все, что возможно Гердаля (отдельный рассказ о других аранжировщиках и про всевозможные "очи" (от черных до голубых:)), нащупал пути к идентификации Германа и еще многое и многое другое и надеюсь все это последовательно и иллюстративно изложить..

А пока закончим с этим первым изданием ставших такими знаменитыми "Очей черных, очей страстных"! Сыграл их по нотам, как они там изложены.. Сначала голый аккомпанемент, потом в соединении с голосом)



(вот, еще тут вариантик того же самого, но в таперском стиле:)

Но все это лишь преамбула:) а продолжение (пространное и основательное) - следует!:)

--------------------------------------------------------------------
© 2014 Станислав Серапинас (sagittario)
--------------------------------------------------------------------

Comments

Стас, спасибо огромное. Просто замечательно. И твоя игра, как всегда.
уря!) Маш, тебе спасибо!) а мне пока есчо не за что:) ох, осилить бы весь тот воз фактов, набранный.. много чего эксклюзивного.. эх, довести бы до конца)
Отлично! Шишков так заливисто поет! Просто соловей (разбойник)!:)
Мой сынок, когда мы с ним прогуливались однажды по санфранцисской набережной, вдруг горомко запел - очень черные, очень страстные...!:)

Edited at 2014-04-23 22:47 (UTC)
да, исполнение Шишкова на мой взгляд лучшее (ну, из тех, что я слышал).. во всяком случае, очень творческое, и прочувствованное, и одновременно и современное и очень именно цыганское.., без эстрадной пошлятины, чем грешат, кстати, почти все "классические" певцы, берущиеся за подобный репертуар..
А песня, да! стала уже знаковой.. удивительно, все же, как это происходит.. Вроде и ничего особенного, а вот какое зерно там оказывается могучее внутрях!:)
Стас, как интересно! Какую историю ты раскопал...
Спасибо! Расскажи уж, пожалуйста, всё, что ты собрал и систематизировал.
расскажу) это уже дело чести:)
prosto prekrasno! spasibo!
уря!:) спасибо:)
Спасибо за прекрасный, богатый, материал ! И песня сама с большой энергетикой, и ты все вы выложил со вкусом, а твое исполнение как бы дополняет те ролики, которые ты выложил !
да какое там "мое исполнение":)) эт так просто.. иллюстрация:) спасибо!:)) рад, что заинтересовало) теперь, вот, задачка весь этот "бохатый материал" доступно и последовательно изложить мене) охохо:)
Здорово цыган поет!

Когда ты написал "потом в соединении с голосом", я подумала, ты щас петь будешь, гг ))
эт специальная заманка)
здравствуйте! приглашаю в свой динамично развивающийся журнал и предлагаю дружбу)
здравствуйте! я, собственно, не против любой дружбы) только она ж не по заказу делается, а завязывается в процессе общения при наличии некой общности).. вы б откомментировали что-то вас заинтересовавшее, я б ответил.. глядишь, что-то бы и завязалось)
Ну, если это только преамбула, которая тянет на диссертацию, то что же будет в продолжении? 7 пунктов, взятых из нот, меня сразили наповал: у тебя супер орлиный взгляд и мозг какой-то супер развитой! Мне просто страшно иногда становится за тебя: столько информации, столько фактов, столько историй у тебя в голове!...И всё такое захватывающее детективное интригующее; особенно фраза: "потом в соединении с голосом". Эх!..А счастье было так возможно...:)))
Счастье, что этого не произошло!:-) и за мозг мой ты правильно беспокоишься) все там распознается по углам и ускользает от "орлиного взора":-)
Спасибо за поддержку, она очень нужна для "дописывания ")
Огромное спасибо за публикацию! Продолжения так и не было, или я пропустил? Уже несколько лет меня тоже волновали персонажи этой истории, и с жизнью Флориана Германа я в достаточно детальных подробностях разобрался. См. http://letras-de-tango-en-ruso.blogspot.com/2018/01/ojos-negros-que-fascinan.html
Да, Ваше первое сообщение попало в "подозрительные", видимо, из-за наличия ссылки.. Прочёл ее с большим интересом (хоть и не очень ещё внимательно), есть интересные места! Спасибо! Хорошо, когда публикатор действительно хочет разобраться и проводит свои поиски, а не просто компилирует и переписывает в сотый раз интернет-слухи (что происходит, к сожалению, в большинстве случаев)..
Я действительно так и не продолжил эту статью, хотя материалов было собрано немало, но всегда что-то отвлекает (у меня такого полно незавершенного или даже и не начатого при наличии набранного материала), всегда что-то отвлекает или подвертывается новая тема..
Конечно, и Строк, и Пригожий - это хорошо, но они, по большому счету, к происхождению Очей не имеют никакого отношения.. у Пригожего другие слова совсем положены на этот вальс и позже гердалевского варианта (никакого ГердЕля, разумеется, не было.. и, ктати, я лично знаком с автором-источником этого вброса "бердичево-сойферовского".. оттуда же растут ноги ещё одной "волны" - приписывание марша Агапкина Богораду семфиропольскому - такой крымско-еврейский патриотизм своеобразный)
. . Шаляпин вовсе не является автором добавочных куплетов, они печатались задолго до его исполнения..
С Уколовыми отдельная "песня" - это те ещё мифотворцы.. То что они наворотили в своей книге про Девитте не выдерживает никакой критики (полный произвол и ахинея.. хотя много работы они проводят архивной полезной, но выводы их - просто бред сумасшедшего..) Кстати в другой их книге делается "вывод", что Флориан Герман - скрипач из оркестра Иоганна Штрауса.. На путаных основаниях, разумеется.., но безапелляционно и с апломбом..
И т.д. и т.п...
То, что Вы раскопали про Германа -очень интересно.. я тоже пришел к выводу, что он то ли из Вильнюса, то ли из Минска.., сейчас плохо помню уже подноготную, надо все вспоминать, искать свои записи..
Все это я собирался подробно рассказать с нотными примерами.. видимо, пришло время вернуться к теме.., спасибо за напоминание и интересные дополнительные факты!)
Нашлось и прямое доказательство связи Флориана Германа с идеологией польского национального возрождения после поражения Восстания 1863 года. Один из его сборников вышел на польском в 1881-м году, да не просто так, а в виленском издательстве Элизы Ожешко, писательницы и героини Восстания. Издательский дом Ожешко вскоре был закрыт царскими властями за нарушения постанвлений о книгопечатании, но буклет "салонных танцев" Германа успел увидеть свет под заглавием "Виленский Карнавал", с панорамой города на обложке и 6-ю патриотическими композициями внутри: Литовский контраданс, Огненная мазурка, две мелодии, посвященные рекам Вилии и Неману, и две, воспевающие языческую славу старой Литвы (посвященные языческой жрице-вайделотке и громовержцу богу Перуну). Это 100%-ное совпадение с идеологией самой Ожешко и ее круга - патриотизм без национального государства, в котором будущее Польши зависело в первую очередь от расцвета ее культуры, которая должна была стать магнитом для всех народов и сословий польских земель, а не от доблести ее самоубийственных повстанцев.
про Виленский карнавал Германа и его содержание я знаю, но вот нот не видел.. У вас есть эти ноты?.. или откуда почерпнута информация о годе издания, издательстве и описании обложки?.. Было бы очень интересно и важно узнать..
Меня как-то именно подобная фактография в первую очередь интересует, а уж всевозможные эмоциональные спекуляции - это Ирине:)
В общем, нашелся Флориан Герман в списке учеников Виленской мужской гимназии за 1835/36 учебный год. Учился он тогда в IV классе (примерно 14 лет). Дворянин гор. Вильна, вероисповедания римско-католического. Спасибо Чеславу Малевскому!! Возможно, удастся найти дополнительные документы в фонде Учебного округа в LVIA.
С ума сойти!) Это просто замечательно!) Спасибо Вам за сообщение!! А это не в свободном доступе списки, не цифровые? В архив человек ходил? И кто такой Чеслав Малевский, хотелось бы поподробнее, если можно:)