Stas (sagittario) wrote,
Stas
sagittario

Category:

Точки джаза

Последние недели две не отпускает меня одна музыка..
загарпунила и не отпускает.. крючком держит..
великая тема великого музыканта.. джазового..
но это выше жанров.., и это глубже, и это шире..

Дейв Брубек написал ее в марте 1958 во время первых гастролей его квартета за "Железным занавесом" по поствоенной Польше.. Написал в поезде, в перегонах между концертами..
Позже появился и целый джазовый балет, названный им "Точки джаза" (Points on jazz).., состоящий из разных пьес (от регтайма до фуги), написанных на эту вот самую чудесную тему.. Для двух фортепиано он в оригинале, но есть вариант и для фортепиано соло.. Эти ноты и раздобыл.., ими и заболел.. особенно Вальсом там.. просто очень хотел сыграть.. но тяжело.. аккорды сложные.. пытался.. но не получалось ровно.. и вот просто как-то вдруг стал переборами.. и понесло.. (конечно, не обошлось там без "мимопадов".. и вообще это все не очень характерно для меня - такая "импровизация".. но энергия вырвалась.. пусть и будет)..





Оригинальные и всякие профессиональные исполнения и темы и балета я позже, наверное, покажу (их, в общем-то, не сложно найти.., а здесь не хочется мешать "жанры":)..

Сейчас же приведу просто фрагмент воспоминаний самого Дейва Брубека о возникновении и темы, и балета:

История "Points on Jazz" началась в холодный мартовский день 1958 года. Путешествуя по Польше между городами Лодзь и Познань, я набросал романтическую меланхоличную тему, которая, казалось, выражала чувства тех, кто сидел со мной в поезде, глядя на бесплодный зимний пейзаж. Мой квартет находился в гастрольном туре за "железным занавесом", а наш последний концерт в Польше был запланирован на следующий вечер в Познани. В тот вечер, во время концертного перерыва, мы разыграли тему с членами моей группы, и я предложил сыграть пьесу на бис в качестве посвящения народу Польши. Чтобы в какой-то мере выразить нашу благодарность за тепло, с которым мы были приняты в их стране, я назвал пьесу «Dziekuye», что по-польски значит «спасибо»...

Аудитория ответила ошеломленной тишиной, за которой последовали аплодисменты, смешанные со слезами...

Когда я весной вернулся в Соединенные Штаты, я отправил копии произведения обратно в Польшу, и печатная музыка появилась в качестве обложки польского джазового журнала. Вскоре произведение исполняли польские джазовые музыканты. «Dziekuye» часто исполнялся моим квартетом во время наших концертных туров по США и Европе и, наконец, был записан в альбоме нашего квартета «Jazz Impressions of Eurasia» (CL 1251).

Когда Dania Krupska, американский хореограф польского происхождения, услышала «Dziekuye» на альбоме, она сразу же спросила, не хочу ли я использовать эту тему для написания музыки джазового балета, который она готовит. На нашей первой встрече она рассказала мне историю балета и вариаций ритмов, которые она наметила для своих танцоров. По мере развития сюжета я импровизировал вариации на тему «Dziekuye». Эти импровизированные вариации позже стали основой для композиции, заказанной Американским театром балета.


Tags: Брубек, джаз, играю
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 43 comments